منتديات ليلاس

منتديات ليلاس (https://www.liilas.com/vb3/)
-   الارشيف (https://www.liilas.com/vb3/f183/)
-   -   ترجمولي هاذي الأغنيا؟؟ (https://www.liilas.com/vb3/t48074.html)

شهووده 13-08-07 02:55 PM

يعطيكم العافيه


يسلمو


eminemlady

شهووده 13-08-07 02:56 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة majedck (المشاركة 925388)

شهوده .....إذا تبغينها بالأسباني قولي لي

لا تستحين



لا اكيد راح اقولك باذن الله

يعطيك العافيه


eminemlady

majedck 13-08-07 03:26 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة dragonguard (المشاركة 926080)
when u translate a song from English to Arabic i think we better feel it and not only use an electronic dictionary to translate it, let's say the first part is something close from this:

شئ غير صحيح
استطيع ان اشعر به
الحقيقة ليست بعيدة عنى
لن تستطيع ان تنكرها

عندما اطفئ الانوار
عندما اغمض عينى
الحقيقة تتغلب على
انا اعيش فى كذبة

عندما اكون وحيدة
اكون بحالة افضل
و عندما اتواجد حولك
لا اشعر بشئ

معا
ليس بالشئ الصحيح ابدا
معا
معا بنينا جدارا
معا
سنسقط ممسكين بأيدى بعضنا

majedck you can speak lots of l a n g u a g e but the songs always need another way to translate it


:zkc04699:

dragonguard

اله يقطع ابليسك فشلتنا

وما دام انك تكتب عربي ليش ما تسولف معنا زي الناس ؟؟؟

قسم بالله لو اجيك لااخلي عيوني وعيونك اربع

dragonguard 14-08-07 01:03 PM

first of all I'm a girl
second thing will u beat a woman??!!........shame on u

any way i write in English to improve my l a n g u a g e that's all.. please don't get upset with me , at least we share the same love for Dragons

have a good time

too-much 15-08-07 02:59 AM

ايوه .. انا ابغا اترجمها عشان اعرف كلماتها واحس بجمالها....
!!!!
ومرسي ليكم انتو الاثنييييييييييييييييين


الساعة الآن 10:40 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.0 ©2009, Crawlability, Inc.
شبكة ليلاس الثقافية