منتديات ليلاس

منتديات ليلاس (https://www.liilas.com/vb3/)
-   خاص بالمواضيع الجانبية والاقتراحات والشكاوي (https://www.liilas.com/vb3/f784/)
-   -   لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة) (https://www.liilas.com/vb3/t196572.html)

katia.q 17-09-11 03:15 PM

لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 

السلام عليكم ورحمة الله
والصلاة والسلام على رسول الله


مرحبا بجميع محبي الترجمة
http://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gif
هناك عدد كبير من القصص الانجليزية الغير مترجمة
وكنت أتمني ان أي حد يعرف يترجم ينضم معي
ونكون فريق للترجمة خاص بمنتديات ليلاس
وان شاء الله نساعد بعض وننجح في ترجمة العديد والعديد من الروايات
http://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gif

-- أي حد يحب التواصل معنا بشأن الانضمام لفريق الترجمة ياريت يفتح موضوع في ركن التواصل مع المشرفين

هنا
http://www.liilas.com/vb3/f745/
http://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gif

نظام الترجمة :

أعضاء الفريق يمكنهم اختيار رواية كاملة يترجموها لوحدهم
ويجب اخطار المشرفات للتأكد ان الرواية ليست مترجمة من قبل

http://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gif

أو يمكن العمل مع بقية الفريق في رواية واحدة بترجمة فصل أو أكثر على حسب استطاعته

http://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gif

ومن لديه أي استفسار أنا موجودة
http://www.moveed.com/data/thumbnails/93/16.GIF http://www.moveed.com/data/thumbnails/93/16.GIF http://www.moveed.com/data/thumbnails/93/16.GIF
وشكرا لكم....

لوشة العزاوي 18-09-11 12:38 PM

السلام عليكم
كيف حالك كايتي الغالية
فكرة جميلة جدا ان يكون لنا فريق ترجمة خاص بمنتدانا
وبالنسبة لعرض خدماتنا اني مثل مايكولون زينة بالانكليزي كترجمه حرفية لكن ان اسويها باسلوب روائي ما اعرف ابد
انت شنو رايك ؟؟؟؟
موووووووووووووووة

Rehana 18-09-11 07:45 PM

مساء الخير .. كاتيا

انا راغبة بترجمة بس .. مسؤولياتي كثيرة وانا كمان بطئية بترجمة
وانا بالفعل بترجم رواية الحين .. بس بدي اكمل ترجمتها كلها وبعدين انزلها بتدريج
حتى مايملوا الاعضاء من الانتظار^^

تحياتي لك

katia.q 19-09-11 10:41 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لوشة العزاوي (المشاركة 2874333)
السلام عليكم
كيف حالك كايتي الغالية
فكرة جميلة جدا ان يكون لنا فريق ترجمة خاص بمنتدانا
وبالنسبة لعرض خدماتنا اني مثل مايكولون زينة بالانكليزي كترجمه حرفية لكن ان اسويها باسلوب روائي ما اعرف ابد
انت شنو رايك ؟؟؟؟
موووووووووووووووة

يسلم لي القمر
ويسعدني جدا جدا انك تشتركي معايا يا قمر
وان شاء الله نتكلم علي الخاص ونتفق

katia.q 19-09-11 10:49 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Rehana (المشاركة 2874627)
مساء الخير .. كاتيا

انا راغبة بترجمة بس .. مسؤولياتي كثيرة وانا كمان بطئية بترجمة
وانا بالفعل بترجم رواية الحين .. بس بدي اكمل ترجمتها كلها وبعدين انزلها بتدريج
حتى مايملوا الاعضاء من الانتظار^^

تحياتي لك

يا مليون مرحبا بأغلي ريحانة
خدي راحتك يا عسل واحنا بانتظار الرواية من يديك الحلوين
وألف شكر مقدما

katia.q 04-10-11 03:52 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة love u (المشاركة 2889753)
من فضلك اريد ان اشترك معكم فى ترجمة الروايات

ياهلا ويا غلا
أكيد بيسعدنا انك تنضم معنا
ان شاء الله سأتواصل معك علي الخاص

ليتني اعود طفلة 05-10-11 08:38 PM

كااااااااااااااتياااااااااااااانا حابة اساعد بس متل ريحانة عوقت فراغي بترجم ولما اخلصها بنزلها مرة وحدة
بس بدي اياك تسااعديني بانك تعطيني رواياات او اسماء رواياتمو مترجمة اذا ما فيها غلبة عليك ^_^
/COLOR]

katia.q 05-10-11 10:20 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ليتني اعود طفلة (المشاركة 2893329)
كااااااااااااااتياااااااااااااانا حابة اساعد بس متل ريحانة عوقت فراغي بترجم ولما اخلصها بنزلها مرة وحدة
بس بدي اياك تسااعديني بانك تعطيني رواياات او اسماء رواياتمو مترجمة اذا ما فيها غلبة عليك ^_^
/COLOR]

هاي يا قمر
طلباتك أوامر يا عيوني
أوكي أنا ان شاء الله هأدور علي مجموعة قصص وأرسل لك ملخصاتها ع الخاص
وفي انتظارك

katia.q 11-11-11 11:47 PM

يا جماعة بلييييييييييييييز
ليه مش فيه حد بيتجاوب معايا؟؟؟؟
انا متاكدة ان فيه كتير بيعرف يترجم
وان شاء الله نساعد بعض ونتعاون ونترجم روايات كتيييييييييييييييير

lile 15-11-11 10:19 PM

مسا الورد والفل كاتيا ,,

انا ممكن أساعد بس ما بظن اقدر اترجم رواية كاملة بس إذا بتعطيني جزء من رواية انا جاهزة

katia.q 17-11-11 01:25 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lile (المشاركة 2929405)
مسا الورد والفل كاتيا ,,

انا ممكن أساعد بس ما بظن اقدر اترجم رواية كاملة بس إذا بتعطيني جزء من رواية انا جاهزة

يا مساء الخير عليك يا قمر
يا هلا ويا غلا بيك
ونتشرف بمساعدتك عيوني
وان شاء الله أكلمك ع الخاص

جنون العشق 02-12-11 01:55 PM

فكرة كتير حلوووة
أنا بحب الترجمة
وعايزة أساعد وأنضم ليكم
وبعرف أترجم بالأسلوب الروائي
بس حابة أعرف الرواية هترجمها مثلا كلها لوحدي والا هنقسمها لفصوول ونترجم ؟

katia.q 02-12-11 06:35 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة جنون العشق (المشاركة 2940867)
فكرة كتير حلوووة
أنا بحب الترجمة
وعايزة أساعد وأنضم ليكم
وبعرف أترجم بالأسلوب الروائي
بس حابة أعرف الرواية هترجمها مثلا كلها لوحدي والا هنقسمها لفصوول ونترجم ؟

مرحباااااا فيكي يا قمر
واحنا يسعدنا تنضم الينا
وان شاء الله أكلمك ع الخاص

desertrose2015 18-12-11 06:13 PM

السلام عليكم
انا اقدر اساعد انشالله
بس انا جديدة بالمنتدي
من زمان اقرا لكن بدون مشاركات
بالانجليزية تقريبا 90% و اسلوبي الادبي انشالله يظبط
وعندي وقت فراغ
لو احتجتوني معكم انا هنا

katia.q 18-12-11 07:48 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة desertrose2015 (المشاركة 2954511)
السلام عليكم
انا اقدر اساعد انشالله
بس انا جديدة بالمنتدي
من زمان اقرا لكن بدون مشاركات
بالانجليزية تقريبا 90% و اسلوبي الادبي انشالله يظبط
وعندي وقت فراغ
لو احتجتوني معكم انا هنا


هلااااااا يا قمر
سعيدة انك اشتركت معنا
وطبعا بنحتاج مساعدتك
وان شاء الله أكلمك ع الخاص

nana gogo 26-12-11 05:03 PM

شكرا على المجهود الرائع

katia.q 29-12-11 10:08 AM

يسلموووووووا يا قمر

manon 12-01-12 12:47 PM

انا حابة انى اشارك فى الترجمة لو ده ممكن و عندى وقت فراغ مناسب
لو ممكن افيد فى اى حاجة انا مستعدة

katia.q 12-01-12 03:54 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة manon (المشاركة 2976947)
انا حابة انى اشارك فى الترجمة لو ده ممكن و عندى وقت فراغ مناسب
لو ممكن افيد فى اى حاجة انا مستعدة


يا هلاااا بيك يا قمر
وشكرا علي ردك
وان شاء الله نتواصل علي الخاص

هدية للقلب 12-01-12 04:48 PM

اهلا يا قمر انا احب اساعد ولكنى بطيئه شوية
ممكن اترجم فصل بس معرفش اذا اقدر اترجم قصة كاملة
وعندى وقت فراغ بس مش كبيير لو ينفع انا معاكم تحياتى

manon 12-01-12 04:49 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة katia.q (المشاركة 2977016)
يا هلاااا بيك يا قمر
وشكرا علي ردك
وان شاء الله نتواصل علي الخاص

ميرسى على ترحيبك و ذوقك يا كاتيا
اوكى ابعتيلى الفصل وانا هترجمه و ان شاء الله تعجبك ترجمتى
انا ترجمت قبل كده مسلسلات وافلام بس عمرى ما ترجمت روايه
و بالنسبة لانه الترجمة مشتركة او لوحدى انا مش عندى مانع لاى شىء انتى شوفى ايه الافضل
وانا من ايدك ديه لايدك ديه :)
و قوليلى ابعتهولك ازاى بما انه انا مش اعرف ابعت مسجات برايفيت

katia.q 12-01-12 05:12 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة هدية للقلب (المشاركة 2977071)
اهلا يا قمر انا احب اساعد ولكنى بطيئه شوية
ممكن اترجم فصل بس معرفش اذا اقدر اترجم قصة كاملة
وعندى وقت فراغ بس مش كبيير لو ينفع انا معاكم تحياتى


هلاااااا هديتي الجميلة
يسلموووووووووووووا حبيبتي
يسعدنا مشاركتك
وان شاء الله اكلمك علي الخاص

katia.q 12-01-12 05:18 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة manon (المشاركة 2977072)
ميرسى على ترحيبك و ذوقك يا كاتيا
اوكى ابعتيلى الفصل وانا هترجمه و ان شاء الله تعجبك ترجمتى
انا ترجمت قبل كده مسلسلات وافلام بس عمرى ما ترجمت روايه
و بالنسبة لانه الترجمة مشتركة او لوحدى انا مش عندى مانع لاى شىء انتى شوفى ايه الافضل
وانا من ايدك ديه لايدك ديه :)
و قوليلى ابعتهولك ازاى بما انه انا مش اعرف ابعت مسجات برايفيت


ما شاء الله عليكي يا قمر
ان شاء الله نستفيد من خبرتك كتييييير
أوكي يا قمر أنا هأرسلك الفصل علي الخاص وانتي ممكن تفتحي موضوع في قسم بآخر المنتدي اسمه (ركن التواصل مع المشرفين والاداريين) وتفتحي فيه موضوع هناك تضعي فيه الترجمة لما تخلصي ان شاء الله بس ابقي اعطيني خبر انك فتحتي الموضوع... اوكي؟؟

manon 12-01-12 05:20 PM

اوكى تمام انا فى انتظارك و هاقولك ان شاء الله اول اما افتحه :)

park hae in 05-02-12 12:35 PM

كاتيا

ممكن انظم لكم؟؟
..يعني احاول على قد ما اقدر اكون في الخدمة
ما جربت ترجمة من قبل ..اصلا ها الشئ يساعدني اكثر
المشكلة عندي بالاسلوب المنمق
لكن اذا ممكن تعطيني فرصة و اذا ما نفعت اطرديني برا خخخخخ

katia.q 05-02-12 02:45 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة park hae in (المشاركة 2999997)
كاتيا

ممكن انظم لكم؟؟
..يعني احاول على قد ما اقدر اكون في الخدمة
ما جربت ترجمة من قبل ..اصلا ها الشئ يساعدني اكثر
المشكلة عندي بالاسلوب المنمق
لكن اذا ممكن تعطيني فرصة و اذا ما نفعت اطرديني برا خخخخخ

ياهلاااااا ويااااغلاااا هايونة
ياااااريت حبيبتي
انا يسعدني كتييييير يا قمر لو تنضم لنا
ومين ده اللي يقدر يطردك ؟؟؟ انتي عايزة البنات يقتلوني ولا ايه هههههه
بأكلمك علي الخاص ان شاء الله

special Lady 21-06-12 02:50 PM

مي تو ممكن أنضم معآكم !!

على قولة هيونة لو مآعجبتكم خرجوني هههههههههه

بس بدي أجرب ^^


Rehana 21-06-12 08:00 PM

هيييه.. هااايونة هنا .. وبعد ليدي

شيء يفرح و يبسط ونحنا نحتاج لكثير مساعدة

على فكرة هاايونتي انا كنت اتسأل هايونتي تعرف انجلش ممتاز ليش ماترجم؟!
شكلك والله اعلم ماتحبي الروايات الرومانسية .. اعترفي؟

يلا راح تتفاهم معاكم مشرفات القسم

موفقين حبيباتي

katia.q 21-06-12 10:28 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة special Lady (المشاركة 3125084)
مي تو ممكن أنضم معآكم !!

على قولة هيونة لو مآعجبتكم خرجوني هههههههههه

بس بدي أجرب ^^



يااااهلاااااا يا لولو
نووورت القسم حبيبتي
واحنا نطول أما تنضمي معانا
أنا عارفة ان الانجليزي بتاعك حلو والعربي أحلي
ان شاء الله نتواصل علي الخاص

لوشة العزاوي 22-06-12 11:04 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة special Lady (المشاركة 3125084)
مي تو ممكن أنضم معآكم !!

على قولة هيونة لو مآعجبتكم خرجوني هههههههههه

بس بدي أجرب ^^


لولو انت بتعملي هنا شو ؟؟

احنا مو تراسلنا وارسلتلك رواية ما جاوبتيني عليها تترجميها ولا بدك غيرها

قولي في كثييير ورايات عندنا للترجمة

special Lady 22-06-12 01:17 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لوشة العزاوي (المشاركة 3125659)
لولو انت بتعملي هنا شو ؟؟

احنا مو تراسلنا وارسلتلك رواية ما جاوبتيني عليها تترجميها ولا بدك غيرها

قولي في كثييير ورايات عندنا للترجمة

جيت أكل سآندويتش هنآ خخخخخخخخ

يب يب بدأت أترجم يَ بنتي ><"

أصبري علي !!

وبتجيك لين عندك الترجمة ><"


لوشة العزاوي 22-06-12 01:20 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة special Lady (المشاركة 3125693)
جيت أكل سآندويتش هنآ خخخخخخخخ

يب يب بدأت أترجم يَ بنتي ><"

أصبري علي !!

وبتجيك لين عندك الترجمة ><"


اوووووووكي

فيس الي انبسط واسترخى كمااااان

:k98:

بس هو الساندوياش طلع طيب ولا ....؟؟

katia.q 22-06-12 04:37 PM

هااااي لوشتي
فينك يا قمر؟؟
أنا كلمت ليدي وهي اختارت رواية
ماتخافيش قلت لها علي كل الروايات اللي عندك هههه

Z O Y A 14-08-12 01:21 PM



السلام عليكم
اقدر من بعد اذنكم ان انضم لكم في الترجمة ؟
بالواقع انا بديت مشروع ترجمة رواية قبل كم شهر , وكانت تجربة كويسة
لكن مهارتي هي بالتدقيق اللغوي , يمكن تفوق مهارتي بالترجمة حبتين
ومثل ما قالوا فوق .. اذا ما عجبتكم خرجوني -^__^-
>> والله احس كأني اقدم على وظيفة


لوشة العزاوي 14-08-12 01:27 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة katia.q (المشاركة 3125778)
هااااي لوشتي
فينك يا قمر؟؟
أنا كلمت ليدي وهي اختارت رواية
ماتخافيش قلت لها علي كل الروايات اللي عندك هههه

عسل والله انت يا بنت عسل

مووووووووة

لوشة العزاوي 14-08-12 01:36 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Z O Y A (المشاركة 3163035)


السلام عليكم
اقدر من بعد اذنكم ان انضم لكم في الترجمة ؟
بالواقع انا بديت مشروع ترجمة رواية قبل كم شهر , وكانت تجربة كويسة
لكن مهارتي هي بالتدقيق اللغوي , يمكن تفوق مهارتي بالترجمة حبتين
ومثل ما قالوا فوق .. اذا ما عجبتكم خرجوني -^__^-
>> والله احس كأني اقدم على وظيفة


وعليكم السلام حبيبتي

واكييد تنورين يالغالية

ان كان تدقيق ولا ترجمة

الرواية الي كنت بديت تترجميها وووين وصلتي بيها

وشو اسمها بالانجلش

عشان لو في تقدم جيد فيها ممكن ننزلها او نساعدك بالترجمة حبيبتي

في قسم هنا رابطه هو تواصل مع المشرفين

تقدري تفتحي بيه موضصوع تسميه بدي اترجم

عشان نقدر نتواصل معك

اقصد ب احنا هم المشرفات انا وكاتيا

وعشان تختاري الرواية الي تعجبك لو حبيتي ان نعرض عليك روايات غير الي بتترجميها

وكمان لازم نشوف قدرتك بالترجمة وكيف حالها

ههههههههه

http://www.liilas.com/vb3/f745/

واكيد ان شاء الله الوظيفة تكون ليك

هههههههههههه

:lol::lol:

Z O Y A 14-08-12 03:50 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لوشة العزاوي (المشاركة 3163038)
وعليكم السلام حبيبتي

واكييد تنورين يالغالية

ان كان تدقيق ولا ترجمة

الرواية الي كنت بديت تترجميها وووين وصلتي بيها

وشو اسمها بالانجلش

عشان لو في تقدم جيد فيها ممكن ننزلها او نساعدك بالترجمة حبيبتي

في قسم هنا رابطه هو تواصل مع المشرفين

تقدري تفتحي بيه موضصوع تسميه بدي اترجم

عشان نقدر نتواصل معك

اقصد ب احنا هم المشرفات انا وكاتيا

وعشان تختاري الرواية الي تعجبك لو حبيتي ان نعرض عليك روايات غير الي بتترجميها

وكمان لازم نشوف قدرتك بالترجمة وكيف حالها

ههههههههه

واكيد ان شاء الله الوظيفة تكون ليك

هههههههههههه

:lol::lol:



اهلا لوشة ^.^
الرواية لآن ميثر (Smokescreen) ووصلت تقريبا فيها للفصل الخامس او السادس
لأن كنت مشغولة برمضان وما قبله .
افكر اني انزلها بعد ان تكمل وتتنقح وبعد ان ترقى للمستوى المطلوب كأول رواية مترجمة لي
واكيد راح احتاج مساعدة >> المبتديئن وخربشاتهم تعرفيها :LgN05096:
راح اخذ بنصيحتك واسوي الموضوع .. تنوريني انتي وكاتيا واتشرف انا ^^

ملاحظة/ قبل فترة حملت رواية جزيرة آدم بصيغة txt و حولتها للوورد مع التنقيح , كتجربة
على شغلة التدقيق , ما كملتها لأن تلخبطت شوي بامتحاناتي وقتها فتركتها , لكني خلصت جزء
يسير منها واريد تشوفينه حتى تصدري حكم مبدئي .. فكيف ممكن اوصلك اياه ؟
>> تعرفين .. ما صارلي كثير في ليلاس هنا :خجل:


لوشة العزاوي 15-08-12 11:55 AM

مراااحب زوزو

شوفي انا وجدت الرواية Smoke Screen

لكن وجدتها تبع ساندرا براون

لو الي عندك اكيد تبع انا ميثر لما تعملي موضوع في قسم التواصل مع المشرفين حاولي

تضعيها كملف مرافق مع مشاركتك بهذه الطريقة

http://www.liilas.com/vb3/t90576.html

وبالنسبة لجزيرة ادم هي مترجمة وانت دققتيها ولا ترجمتيها ودققتيها ؟؟؟

وكمان لو حابة اشوفها واطلع عليها

تقدري تعمليها كملف مرافق مثل الي قلت لك عليك فوق

ولا يهمك حبيبتي عادي كلنا بالاول كنا ما نعرف شئ بالمنتدى

وان شاء الله لما تتعدى مشاركاتك 50 نقدر نتواصل رسائل خاصة وتكون اسرع

اوكي :smile:

Z O Y A 15-08-12 01:59 PM



اوكي .. مثل ما قلت مال جزيرة آدم تركتها فترة , بوقتها ما خلصت نص فصل .. انا بس دققتها
لكن احتاج كم يوم لو سمحت حتى اكمل على الاقل الجزئين الاولين
حتى ارفقها سوا مع رواية آن ميثر في الموضوع , انا متأكدة انها لها لأن مكتوب اسمها على الغلاف

مشكورة لوشة على طولة بالك :تصفيق:


لوشة العزاوي 16-08-12 11:22 AM

ولا يهمك يالغالية

خذي وقتك وعلى راحتك

واحنا تحت الطلب :smile:

Z O Y A 18-08-12 09:20 AM



لوشة حبيبتي
ممكن تزوري قسم التواصل .. خليت موضوعي .. لكن ما اقدر انقلك رابطه هنا
مع الشكر


لوشة العزاوي 18-08-12 11:16 AM

مراحب حبيبتي

انا شفت الموضوع

ونسيت اقول لك على رفع ملف في طريقة ثانية

بنهاية كل صفحة بليلاس في شريط اسود طويل

اول خياراته رفع ملفات

ادخليه واعملي مثل هذا الشرح هنا

http://www.liilas.com/vb3/t90569.html

katia.q 01-09-12 06:04 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Z O Y A (المشاركة 3163035)


السلام عليكم
اقدر من بعد اذنكم ان انضم لكم في الترجمة ؟
بالواقع انا بديت مشروع ترجمة رواية قبل كم شهر , وكانت تجربة كويسة
لكن مهارتي هي بالتدقيق اللغوي , يمكن تفوق مهارتي بالترجمة حبتين
ومثل ما قالوا فوق .. اذا ما عجبتكم خرجوني -^__^-
>> والله احس كأني اقدم على وظيفة


ياهلاااا زوزو
يا دي النور
طبعا لوشة ردت عليك الرد الوافي وأتمنى فعلا لو نشوف روايات مترجمة من ايديك
لكن أنا محتاجة فعلا للتدقيق اللغوي
هتساعديني جداااااااااااا جداااااااااااااااا لأنني بأكتب بسرعة وبيطلع عندي اخطاء املائية واخطاء بالترجمة وأكون سعيدة جدااا لو اشتركت معانا بالتدقيق للروايات
ايه رأيك؟؟

لوشة العزاوي 02-09-12 10:14 AM

كوكاا حبيبتي

هي زوزو كانت تفضل التدقيق اكثر من الترجمة

وقالت انها تحسه اقرب لنفسها

لكن انا الي شبطت فيها عشان تترجم معانا

واتوقع اكيد انها رح توافق على التدقيق معاك حبيبتي

Z O Y A 02-09-12 11:00 AM


كاتيا اهليييين ^.^
اكيد يشرفني اشتغل معاكِ .. اعطيني اي شي مهما كان طوله او عرضه او ارتفاعاته
وعلي اني اشوفك عضلاتي هههههه
لوشة بعد حكتلك السالفة وما فيها , هي صحيح دفشتني للترجمة لكنها كانت دفشة حبيب ^^
ما عندي ادنى مشكلة
بانتظرك


katia.q 02-09-12 02:45 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لوشة العزاوي (المشاركة 3170172)
كوكاا حبيبتي

هي زوزو كانت تفضل التدقيق اكثر من الترجمة

وقالت انها تحسه اقرب لنفسها

لكن انا الي شبطت فيها عشان تترجم معانا

واتوقع اكيد انها رح توافق على التدقيق معاك حبيبتي


يسلموووووا يا لوشة
كويس انك شبطت فيها
ما شاء الله ترجمتها جميلة

katia.q 02-09-12 02:48 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Z O Y A (المشاركة 3170184)

كاتيا اهليييين ^.^
اكيد يشرفني اشتغل معاكِ .. اعطيني اي شي مهما كان طوله او عرضه او ارتفاعاته
وعلي اني اشوفك عضلاتي هههههه
لوشة بعد حكتلك السالفة وما فيها , هي صحيح دفشتني للترجمة لكنها كانت دفشة حبيب ^^
ما عندي ادنى مشكلة
بانتظرك



مشكووووووووووووورة حبيبتي
أنا كنت بدات ترجمة رواية جديدة ان شاء الله ومش ترجمت الا 4 فصول أول ما اخلص الخامس هأرسل لك عشان تدققيها وأطلب من واحدة منالبنات انها تصمم لها
والف شكر يا قمر

Z O Y A 02-09-12 08:10 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة katia.q (المشاركة 3170263)
مشكووووووووووووورة حبيبتي
أنا كنت بدات ترجمة رواية جديدة ان شاء الله ومش ترجمت الا 4 فصول أول ما اخلص الخامس هأرسل لك عشان تدققيها وأطلب من واحدة منالبنات انها تصمم لها
والف شكر يا قمر

وانا بالانتظار اكيد :lol:


rabeb 04-09-12 03:06 PM

bonjour j'aimerai bien traduire des romans mais c'est ma première expérience donc si vous voulez bien je peux essayer j'aimerai bien traduire the greek's royal mistress de jane porte je vous remercie infiniment de nous offrir cette opportunité :
:110:

ابتسامتك تهون احزاني 04-09-12 03:26 PM

موضوع مميز

يعطيك الف عافية علي تميزك

سلمت اناملك

لكي كل الاحترام

:8_4_134:

katia.q 05-09-12 08:52 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rabeb (المشاركة 3171216)
bonjour j'aimerai bien traduire des romans mais c'est ma première expérience donc si vous voulez bien je peux essayer j'aimerai bien traduire the greek's royal mistress de jane porte je vous remercie infiniment de nous offrir cette opportunité :
:110:

يا مليوووووووووووووووووون مرحبا
أنا الفرنسي بتاعي مش قوي لكن الللي فهمته انك بحبي الترجمة
وانك عايزة تترجمي رواية عشيقة اليوناني
طبعا احنا يسعدنا جدااااااااااا انضمامك لفريق الترجمة
لكن للأسف احنا ترجمنا فعلا الرواية دي وهتنزل قريبا
أتمنى انك تلاقي رواية تانية ونشوف رواية من ايديك
ولو تحبي ممكن أساعدك وأجيب لك ملخص روايات وتختاري منها

rabeb 06-09-12 12:34 AM

عشيقة اليونانيmerci katia c'est très gentille ah j'attends avec impatience la roman j'ai trop aimée le résumé surtout que j'ai lus l'histoire de ses deux sueurs s'il te plais peut tu m'aider à choisir une autre roman à traduire et surtout ou puis je trouver ces romans car j'ai cherché par tous et désolé pour la langue françaises merciii infiniment pour ta tolérance et ta gentillesse grooooooos biz :8_4_134:

katia.q 07-09-12 06:07 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة rabeb (المشاركة 3172114)
عشيقة اليونانيmerci katia c'est très gentille ah j'attends avec impatience la roman j'ai trop aimée le résumé surtout que j'ai lus l'histoire de ses deux sueurs s'il te plais peut tu m'aider à choisir une autre roman à traduire et surtout ou puis je trouver ces romans car j'ai cherché par tous et désolé pour la langue françaises merciii infiniment pour ta tolérance et ta gentillesse grooooooos biz :8_4_134:

هلااا يا قمر
العفو حبيبتي ده بس من ذوقك
وأنا طبعا تحت امرك يا قمر وهأدور لك على ملخصات روايات
أنا فكرت أجيب لك ملخصات من منتدى الروايات الرومانسية الأجنبية لكن كنت عايزة أسألك الأول
انتى تعرفي تترجمي من الروايات الانجليزي ولا اجيب لك روايات فرنسية؟؟

rabeb 07-09-12 07:15 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة katia.q (المشاركة 3172913)
هلااا يا قمر
العفو حبيبتي ده بس من ذوقك
وأنا طبعا تحت امرك يا قمر وهأدور لك على ملخصات روايات
أنا فكرت أجيب لك ملخصات من منتدى الروايات الرومانسية الأجنبية لكن كنت عايزة أسألك الأول
انتى تعرفي تترجمي من الروايات الانجليزي ولا اجيب لك روايات فرنسية؟؟

merciiii katia en fait je peux faire la traduction de deux langue mais je préfère bien la langue française si il y' a une possibilité merci ma cher katia pour ton soutien ça me réchauffe le coeur

katia.q 07-09-12 08:01 PM

هااااي روبي
انا لقيت كم رواية بالفرنسية كده
بما انك مش بتعرفي تستخدمي الرسائل الخاصة ممكن يا قمر تفتحي موضوع بقسم التواصل مع المشرفين هنا
http://www.liilas.com/vb3/f745/
ونتواصل هناك واحط لك ملخصات الروايات عشان تختاري الرواية اللي تعجبك

rabeb 22-09-12 06:58 PM

désolé ma belle katia pour le retard mais j'ai pas peu ouvrir une session si ta as du temps peux tu me dicté les démarche de l'inscription merciiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii

katia.q 22-09-12 07:32 PM

هاي روبي
وحشاني يا قمر
أنا ما فهمت ايه المشكلة
انتي عندك مشكلة في تسجيل الدخول؟
انتي قصدك دخول المنتدى يعني


aa_hh55 07-11-12 11:42 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
انا حابة اشترك معاكم وعندى وقت فراغ كبير

aa_hh55 07-11-12 11:47 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
انا بحب المنتدى جدا وبحب اعضائة ومعجبة جدا بمجهودكم الجبار فلو فى انى اشترك اساعدكم باى شئ

لوشة العزاوي 08-11-12 11:27 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
تسلمي حبيبتي

هذا من ذوقك ورقتك

ويفرحنا تواجدك ومساعدتك لنا

انتي شو تحبي تعملي

تصميم اغلفة مثلا !

او تعبئة صفحات ممكن لو تعرفي في الفوتوشوب

ترجمة لو تحبي!

وعلى قدر ما تقدري يعني ليس اجبار رواية كاملة ممكن تدخلي فريق الترجمة وتترجمي على قدر ما تستطيعين

اختاري الي تحبيه حبيبتي وقوليلنا

:lol::lol:

aa_hh55 08-11-12 10:37 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اعرف ترجمة واعرف فوتو شوب يعنى مش هتفرق

لوشة العزاوي 09-11-12 11:32 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
شوفي حبيبتي

مثل ما شفت مشاركاتك قليلة يعني ما نقدر نتواصل عن طريق الرسائل الخاصة

افضل واسهل شئ

تدخلي لهذا الرابط

http://www.liilas.com/vb3/f745/

وتعملي موضوع

وتسميه بدي اترجم

او الاسم الي يعجبك

عشان نشوف قدرتك على الترجمة بالبداية

وبعدين نعرض عليك روايات لو تحبي تترجميهم

او تدخلي لفريق الترجمة

اوكي

Eman 27-11-12 08:12 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
مرحبا كاتيا ولوشة
جاي على بالي اترجم ....... :lol:
شو لازم اعمل بالضبط ؟ :biggrin:

لوشة العزاوي 28-11-12 09:36 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
يا هلا بايمان

تنورييينا قبل ما تنورين القسم حبيبتي

شوفي زي ما قلت للبنت الي قبلك وتدخلي لقسم التواصل مع المشرفين والادارة

وافتحي موضوع وسميه على راحتك

الترجمة,,فريق الترجمة,,,ابغى اترجم

الي يعجبك

وهناك نقدر نتناقش على راحتنا

ولو تحبي طبعا

تترجمي رواية كاملة خاصة بيك

او تدخلي لفريق الترجمة

ونحنا حاليا بنترجم برواية ومشتركين بيها للان

ثلاث بنوتات من ضمنهم انا

وكل وحدة تترجم الى تقدر عليه

زي ما عملنا هنا

http://www.liilas.com/vb3/t177085.html

ولو تحبي تترجمي لوحدك اختاري الرواية الي تعجبك او نعطيك كم ملخص من روايات مختلفة واختاري الي يعجبك

الشمعة تحترق مرة 21-02-13 03:01 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
هاى ممكن اشترك معكم وبعدين اناا لغتى الاساسيه انكليزى وانا اسكن فى انجلنرا من18 عام

لوشة العزاوي 21-02-13 03:26 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
مراااحب حبيبتي

اكيد تقدري تشتركي معانا بالترجمة

وشئ رائع ان تكوني متمكنة من الانجلش بهذه الطريقة

لكن عذرا على السؤال

كيف هي لغتك العربية الفصحي ؟؟

ولو كانت جيدة جدا كما اتمنى ان تكوني لاحطت الروايات المترجمة في الفرع الرئيسي من هذا القسم

ممكن تدخلي هنا وتفتحي موضوع وان شاء الله رح نتكلم هناك براحتنا

http://www.liilas.com/vb3/f745/


ولو تحبي طبعا

تترجمي رواية كاملة خاصة بيك

او تدخلي لفريق الترجمة

ونحنا حاليا بنترجم برواية ومشتركين بيها للان

ثلاث بنوتات من ضمنهم انا

وكل وحدة تترجم الى تقدر عليه

زي ما عملنا هنا

http://www.liilas.com/vb3/t177085.html

ولو تحبي تترجمي لوحدك اختاري الرواية الي تعجبك او نعطيك كم ملخص من روايات مختلفة واختاري الي يعجبك

katia.q 21-02-13 04:10 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الشمعة تحترق مرة (المشاركة 3279796)
هاى ممكن اشترك معكم وبعدين اناا لغتى الاساسيه انكليزى وانا اسكن فى انجلنرا من18 عام


يامليووووووووووون مرحبا يا قمر
يسعدنا كتير انك تشتركي معانا
زي ما لوشة قالت ممكن تفتحي موضوع بالقسم ده
http://www.liilas.com/vb3/f745/

عشان نتواصل هناك معاكي ونشوف تحبي تعملي ايه

الشمعة تحترق مرة 22-02-13 12:47 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
انا اريد ان اشترك معكم فى الترجمة اما بالنسبه للغله العربية فانا لست جيده فيها اما عن روايتى فأنا لدى برنامج منحتنى اياه جامعة اكسفور للطلاب الاء وائل يترجم لجميع اللغات حتى المصريه والسعوديه واليمنيه العامه

katia.q 22-02-13 01:55 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الشمعة تحترق مرة (المشاركة 3279978)
انا اريد ان اشترك معكم فى الترجمة اما بالنسبه للغله العربية فانا لست جيده فيها اما عن روايتى فأنا لدى برنامج منحتنى اياه جامعة اكسفور للطلاب الاء وائل يترجم لجميع اللغات حتى المصريه والسعوديه واليمنيه العامه


أوكي حبيبتي
أظن ان من الأفضل انك تشتركي مع الفريق يكون أحسن وأسهل ليكي
بس لازم نشوف ترجمتك الأول
وياريت تفتحي موضوع في ركن التواصل مع المشرفين والادارة عشان نتكلم هناك

shahad sami 09-04-13 07:36 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
شكرا الموضوع روعة

لوشة العزاوي 11-04-13 08:01 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
انت الاروع يالغالية

شو ما تحبي تترجمي معانا ؟

: )

القمرالساطع00 13-04-13 02:04 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
بسم الله الرحمن الرحيم
حبيبتى كاتيا نفسى اكون عضو فعال فى فريق الترجمة لكن خايفة تكون النية لوحدها ماتكفيش لانى عمرى ماترجمت ومستواى فى الانجليزى يعنى اول درجات الجيد,لكن فى التدقيق اللغوى وصياغة الجمل اقدر اساعد ان شاء الله.
ادينى اديتك المعطيات وان شاء الله اكون مفيدة.

:7_5_122:

لوشة العزاوي 13-04-13 11:07 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة القمرالساطع00 (المشاركة 3306846)
بسم الله الرحمن الرحيم
حبيبتى كاتيا نفسى اكون عضو فعال فى فريق الترجمة لكن خايفة تكون النية لوحدها ماتكفيش لانى عمرى ماترجمت ومستواى فى الانجليزى يعنى اول درجات الجيد,لكن فى التدقيق اللغوى وصياغة الجمل اقدر اساعد ان شاء الله.
ادينى اديتك المعطيات وان شاء الله اكون مفيدة.

:7_5_122:

وعليكم السلام حبيبتي

شوفي كلنا في الاول نخاف نجرب

لكن ما تضر ابدا

ويكفينا شرف المحاولة

ادخلي هنا حبيبتي

وافتحي موضوع وسميه الي تحبين

وعشان نقدر نتكلم براحتنا

ونشوف ترجمتك كيف والتدقيق عندك كيف

http://www.liilas.com/vb3/f745/

وكمان يالغالية هو اسمك شو عشان نقدر نتواصل اسهل

انا اسمي الاء يعني دلعي لوشة : )

القمرالساطع00 14-04-13 07:21 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
عاشت الاسامى حبيبتى لوشة ,اسمى سحر سعيدة جدا بالتعرف بيكى.
ضغطت على الرابط وكتبت الموضوع وان شالله يكون كافى.
شكرا على التواصل.

لوشة العزاوي 15-04-13 10:03 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اوكي يالغالية نورتي قسم التواصل

: )

القمرالساطع00 15-04-13 12:31 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
الله مايحرمنا منك يالغالية

DUDUNICE 14-05-13 07:21 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

أحييكم على هذه الفكرة الرائعة وبالتعاون تهون الصعاب ومشروع حلو لتقوية اللغة الانكليزية انا اول مرة اشارك في


هذا المنتدى الرائع أرجو ان تتقبلوني واتمنى ان اشترك معكم في الترجمة ووالتوفيق من عند الله

لوشة العزاوي 16-05-13 03:27 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
وعليكم السلام

منورة يالغالية

واكيد ملتقانا في قسم التواصل

موووووووووة

آلاء جمال 17-06-14 09:26 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
السلام عليكم
يسعدنس أنضم للمنتدى و خاصة الترجمة ، فعلا من محبيها ! ^_^
أحب أسجل اشتراك في الفريق و يا رب تصلح ترجمتي
شكــــــرا

لوشة العزاوي 17-06-14 09:52 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
وعليكم السلام حبيبتي

يسعدنا جدا ان تكونين من فريق ترجمتنا يالغالية

تفضلي افتحي موضوع هنا

ونتكلم به على راحتنا

: )

http://www.liilas.com/vb3/f745/

khadija22 28-07-14 03:37 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
:peace:عيد مبارك سعبد بلأحلا مترجمات بسلمووووووو على الروابات الرئعة التى بتم تنزبلها في منتداى:liilas::liilas::liilas: أبدعتم وووووووووووووووووواووووووووووووووووو على الروايات الجمبلة موووووووووووووووة :55::55::55::55:

بنوتة صغنتوتة 14-08-14 10:08 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
السلام عليكم ورحمة الله,اولا انا من اشد المعجبين بالمنتدى الرائع و بكل اقسامه و مشرفاتة العزيزات,انا من زمان و انا متابعة هذا الصرح الرائع و بعد فترة اصبحت عضوة فيه و الحمد لله,و لكن دلوقتى بعد عضوية و متابعة لهذا الصرح ,و الذى دام لاكثر من سنة و نصف, احب اخد خطوة اكثر ايجابية ان لم تكن اكثر جراة و هى الاشتراك فى فريق الترجمة الاكثر من رائع ,دا لو قبلتونى طبعا :) ,واخيرا احب اشكركم على انشاء هذا المنتدى العظيم و لكم منى الف شكر:55:

Manoor 16-08-14 01:21 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
ياليت اقدر اشارك معاكم بالترجمه:smile:

bluemay 16-08-14 08:27 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
السﻻم عليكم ورحمة الله وبركاته

هل الموضوع لساته مفتوح؟![emoji5]

عاد انا فالحة بالقراية، بس حابة اخوض غمار التجربة لو بتقبلوا تجربوني [emoji9]

أنجليزيتي منيحة وعندي اسلوب أدبي ﻻ بأس به.

مع جزيل الشكر لمجهودكم وما قصرتوا ابد ..[emoji253]

Sent from my mobile☆using Tapatalk.

لوشة العزاوي 16-08-14 08:38 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بنوتة صغنتوتة (المشاركة 3463645)
السلام عليكم ورحمة الله,اولا انا من اشد المعجبين بالمنتدى الرائع و بكل اقسامه و مشرفاتة العزيزات,انا من زمان و انا متابعة هذا الصرح الرائع و بعد فترة اصبحت عضوة فيه و الحمد لله,و لكن دلوقتى بعد عضوية و متابعة لهذا الصرح ,و الذى دام لاكثر من سنة و نصف, احب اخد خطوة اكثر ايجابية ان لم تكن اكثر جراة و هى الاشتراك فى فريق الترجمة الاكثر من رائع ,دا لو قبلتونى طبعا :) ,واخيرا احب اشكركم على انشاء هذا المنتدى العظيم و لكم منى الف شكر:55:

مراااحب بنوتة

منورة حبيبتي

طبعا كلنا بدأنا تقريبا بهذا الطريقة حبة حبة

اكيد نقبلك مافي شك

تنورينا حبيبتي

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Manoor (المشاركة 3463866)
ياليت اقدر اشارك معاكم بالترجمه:smile:

هلا يالغالية

اكيد من حسن حظنا تكوني معنا

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بلومى (المشاركة 3463896)
السﻻم عليكم ورحمة الله وبركاته

هل الموضوع لساته مفتوح؟![emoji5]

عاد انا فالحة بالقراية، بس حابة اخوض غمار التجربة لو بتقبلوا تجربوني [emoji9]

أنجليزيتي منيحة وعندي اسلوب أدبي ﻻ بأس به.

مع جزيل الشكر لمجهودكم وما قصرتوا ابد ..[emoji253]

Sent from my mobile☆using Tapatalk.

هلا بالعضوة الجديدة والتي دخلت قلوبنا بسرعة كبيرة

ايه دا هو انت عندك قدرات ترجمة وساكتة ؟؟

منوووة ونشوف كيف هي ترجمتك

:LgN05096:

صباح الخيرات صبايا

اسفة على التأخير بالرد

لكن ضروف منعتني ادخل للمنتدى الى عن طريق الموبايل

والكل يعرف صعوبة التصفح به

طبعا شي يفرح جدا ان تطلبوا الترجمة معانا

ياله كل شطورة تفتح موضوع هنا

وتسميه الي تحب

قسم الترجمة . بدي ترجم ..او هكذا

ونتكلم على راحتنا هناك دون رقيب

: )

http://www.liilas.com/vb3/f745/

bluemay 16-08-14 09:17 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لوشة العزاوي (المشاركة 3463899)




هلا بالعضوة الجديدة والتي دخلت قلوبنا بسرعة كبيرة

ايه دا هو انت عندك قدرات ترجمة وساكتة ؟؟

منوووة ونشوف كيف هي ترجمتك

:LgN05096:

[/COLOR]

يا حبيبتي هاي شهادة أعتز فيها
والقلوب شواهد أنتو كمان فتو قلبي بطيبتكم وحسن أخﻻقكم.

هههه الموضوع اليوم حتى شفتوه مع غني بدي أسألكم كيف ممكن نشارك بالترجمة ولقيت اﻹجابة اليوم .

إن شاء الله بنتواصل .

Sent from my mobile☆using Tapatalk.

lile 16-08-14 03:16 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 

منوريين صبايا وان شالله بنشوف رواياتكم واعمالكم عن قريب





bluemay 17-08-14 06:54 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
منور وجودك حبيبتي
الله يوفقنا وإياكم وبنضل متواصلين.

Sent from my mobile☆using Tapatalk.

Tami.999 17-08-14 09:08 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
حراااااام عليج بلومي تتدخلين عرين الأسد يا شريره وانظميتي للعصابه اووووووكي يا بلومي

الله يسامحك [emoji24]

كنا بجبهه وحده ضد المترجمات [emoji37] انا بروووووووحي الله يسامح إلي كان السبب [emoji91]

لوشة العزاوي 17-08-14 09:11 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
مين هو الاسد

اسم الله عليج

؟؟؟

وثانيا سيبي البنت تاكل عيش

بطلي ززززن

:welcomepirate4:

bluemay 17-08-14 12:52 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Tami.999 (المشاركة 3464188)
حراااااام عليج بلومي تتدخلين عرين الأسد يا شريره وانظميتي للعصابه اووووووكي يا بلومي

الله يسامحك [emoji24]

كنا بجبهه وحده ضد المترجمات [emoji37] انا بروووووووحي الله يسامح إلي كان السبب [emoji91]

هعهعهعهعهع
خخخخخخخ خيانات عظمى موههههههها

ﻻاااا إنت مش لحالك
أنا لساتي في صفك يعني عميلة مزدوجة بس بيني وبينك [emoji39]


Sent from my mobile☆using Tapatalk.

bluemay 17-08-14 12:53 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لوشة العزاوي (المشاركة 3464189)
مين هو الاسد

اسم الله عليج

؟؟؟

وثانيا سيبي البنت تاكل عيش

بطلي ززززن

:welcomepirate4:

هههههه
ايوة قوليلها 》》》بدنا كاااش آن موووني .[emoji41]

Sent from my mobile☆using Tapatalk.

Tami.999 17-08-14 01:01 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بلومى (المشاركة 3464226)
هعهعهعهعهع
خخخخخخخ خيانات عظمى موههههههها

ﻻاااا إنت مش لحالك
أنا لساتي في صفك يعني عميلة مزدوجة بس بيني وبينك [emoji39]


Sent from my mobile☆using Tapatalk.


ههههههه عمليه مزدوجه شو انتي مفكره حالك جيمس بوند [emoji41]


أرسلت بواسطة iPad بإستخدام Tapatalk

Tami.999 17-08-14 01:04 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة بلومى (المشاركة 3464228)
هههههه
ايوة قوليلها 》》》بدنا كاااش آن موووني .[emoji41]

Sent from my mobile☆using Tapatalk.


يا طمااااااعه تبيعين صداقتي بفلوس وكااااااش بعد [emoji35]


أرسلت بواسطة iPad بإستخدام Tapatalk

bluemay 17-08-14 01:29 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Tami.999 (المشاركة 3464230)
ههههههه عمليه مزدوجه شو انتي مفكره حالك جيمس بوند [emoji41]


أرسلت بواسطة iPad بإستخدام Tapatalk

ههههه

آه وعاااايشششة الدور بعد لووول
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Tami.999 (المشاركة 3464232)
يا طمااااااعه تبيعين صداقتي بفلوس وكااااااش بعد [emoji35]


أرسلت بواسطة iPad بإستخدام Tapatalk

ﻻااا ما بعت صداقتك
آه أنا طماعة بس بدي صداقتك وكااااش كمان ههههه

Sent from my mobile☆using Tapatalk.

Tami.999 17-08-14 02:31 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
للأسف زمن غدار

صداقه + كااااش = كااااش [emoji389] طارت والصداقه [emoji133] تبقى


حكيمة زمااااني انا [emoji57]


أرسلت بواسطة iPad بإستخدام Tapatalk

lile 18-08-14 09:37 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 

تامي ياحلوه نحنا لازم نلاقي طريقة نجرك معنا بالفريق متأكدة مالك بالترجمة :LgN05096:؟!!

bluemay 19-08-14 06:25 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
هههههه
مو هيك بلله ؟!


Sent from my mobile☆using Tapatalk.

Tami.999 19-08-14 06:44 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
ههههه
شكرا لي لي
ياااااااليت صفر على اليمين وصفر على الشمال والجنوب والغرب بعد خخخ
خلينا ف المهم انتو ترجمو وانا اقرأ براحتي مثل الاموره الحلوه 😘

bluemay 19-08-14 06:48 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
هههههه
طيب إنت شجعي وقوي التشجيع
وما بكون خاطرك إﻻ طيب.

Sent from my mobile☆using Tapatalk.

Tami.999 19-08-14 06:52 AM

يا بنتي انتي فاضيه ع الصبح غير الرغي يلا روحي شوفي اذا العيال فطرو أو عندك غسيل أموال ههههه
قصدي غسيل ملابس خخخخ يالهوي 😉

bluemay 19-08-14 04:50 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
ههههههه
غسلت اموالي امبارح اووبس بقصد اﻷواعي .


Sent from my mobile☆using Tapatalk.

Tami.999 19-08-14 05:39 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
شاطره [emoji122] ههههههه


أرسلت بواسطة iPad بإستخدام Tapatalk

zahra* 21-10-14 05:59 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
و عليكم السلام و الرحمة
انا حابة اكون جزء من فريق الترجمة اذا امكن
وين ممكن اشاراك ؟ :)

لوشة العزاوي 02-11-14 08:45 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
صباح الخيرات

اسفة جدا اني هلا انتبهت على مشاركتك

لي الشرف ان تكوني من فريق الترجمة معانا

افتحي موضوع هنا حتى ندردش براحتنا يالغالية
.
http://www.liilas.com/vb3/f745/

حياة روحي 01-01-15 08:11 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
مرحبا
انا حابة اشترك معكن

bluemay 02-01-15 06:25 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
هلا حبيبتي

بحب أرحب فيك معنا وأتمنى لك أوقات طيية معنا

إفتحي موضوع بقسم التواصل بين المشرفين و اﻹدارة
وسمي موضوعك ترجمة خاصة ب حياة روحي مثلا
والمشرفات بساعدوك .


لك ودي



«اللهم أغفر لي هزلي وجدي، وخطئي وعمدي، وكل ذلك عندي»

زهرة منسية 02-01-15 07:10 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
أهلا و سهلا بيكى حياة
زى ما قالت مايا أفتحى موضوع فى قسم التواصل مع المشرفات و هناك نتكلم برحتنا

lady hope 30-12-15 08:03 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
انا شاطرة بالتدقيق

Rehana 31-12-15 02:52 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
مساء الخير
شاكرين لك عرض خدماتك اختي بس نحن نحتاج الى مترجمين اكثر من مدققين

امنية محمود 07-01-16 01:43 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
السلام عليكم حابة انضم لفريق الترجمة
انا مجربتش ترجمة قصص قبل كده بس انا بترجم مسلسلات وحابة اساعدكم
وممكن تبعتوا قطعة اترجمها للتأكيد
وشكرا كتير على مجهودكم
love you guys ♥

زهرة منسية 08-01-16 01:27 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اهلا و سهلا بيكى امنية يا ريت تفتحى موضوع فى ركن

http://www.liilas.com/vb3/f745/

و هناك نقدر نتكلم على راحتنا

امنية محمود 08-01-16 05:57 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
انا حاولت افتح موضوع بس معرفتش
انا اسفة انا جديدة فى التواصل فى المنتدى

Rehana 08-01-16 06:55 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
صباح الخير

حبيبتي لما تدخلي الرابط .. في ايقونة على جهة اليمين مكتوب فيها موضوع جديد تضغطي عليها
وراح تفتح لك صفحة ثم اعملي هذا الخطوات

http://img910.imageshack.us/img910/1872/qAhIdI.png

http://img907.imageshack.us/img907/5769/4DV1ti.png

امنية محمود 08-01-16 11:21 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
ميرسى على الخطوات انا عملتها
بس بعد كده بفى اعمل ايه ؟
وبجد اسفة على الإزعاج

زهرة منسية 08-01-16 11:42 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
بس خلاص انتى كده وصلتى :)
تعالى الموضوع اللى فتحتيه و نتكلم هناك

امنية محمود 08-01-16 01:48 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
thaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaanks

lady hope 23-03-16 06:20 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
السلام عليكم انا مابعرف اذا افيكم بس انا شاطرة بالتدقيق

Rehana 23-03-16 08:22 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة lady hope (المشاركة 3602672)
السلام عليكم انا مابعرف اذا افيكم بس انا شاطرة بالتدقيق

وعليكم السلام والرحمة
انت طرحت عن رغبتك هذا من قبل.. وأنا قلت لك ان نحنا نحتاج الى مترجمين أكثر من مدقيقين
وشاكرين لك عرضك للمرة ثانية

حنين درغام 30-10-20 02:36 AM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أنا بحب الترجمة كتير ولم يسبق لي أن قمت بترجمة رواية
يسعدني الانضمام لفريق الترجمة
ممكن تساعديني

زهرة منسية 31-10-20 12:13 PM

رد: لمحبي الترجمة الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة اشتياقي للأصحاب (المشاركة 3734259)
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
أنا بحب الترجمة كتير ولم يسبق لي أن قمت بترجمة رواية
يسعدني الانضمام لفريق الترجمة
ممكن تساعديني

و عليكم السلام و رحمة الله و بركاته

اهلا و سهلا بيكي يسعدنا انضمامك للفريق

يا ريت تفتحي موضوع فى ركن التواصل

https://www.liilas.com/vb3/f745/

و هناك هنتواصل مع بعض


الساعة الآن 02:14 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.0 ©2009, Crawlability, Inc.
شبكة ليلاس الثقافية