منتديات ليلاس

منتديات ليلاس (https://www.liilas.com/vb3/)
-   المنتدى العام للروايات الاجنبية (https://www.liilas.com/vb3/f386/)
-   -   لمحبي الترجمة :الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة) (https://www.liilas.com/vb3/t169838.html)

katia.q 17-09-11 03:15 PM

لمحبي الترجمة :الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
http://faculty.ksu.edu.sa/75494/pict...%D9%85_gif.jpg

مرحبا بجميع محبي الترجمة
http://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gif
هناك عدد كبير من القصص الانجليزية الغير مترجمة
وكنت أتمني ان أي حد يعرف يترجم ينضم معي
ونكون فريق للترجمة خاص بمنتديات ليلاس
وان شاء الله نساعد بعض وننجح في ترجمة العديد والعديد من الروايات
http://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gifhttp://www.waraqat.net/2008/07/love1.gif
لمن يرغب في الانضمام ياريت يكتب اسمه هنا
ومن لديه أي استفسار أنا موجودة
http://www.moveed.com/data/thumbnails/93/16.GIF http://www.moveed.com/data/thumbnails/93/16.GIF http://www.moveed.com/data/thumbnails/93/16.GIF

لوشة العزاوي 18-09-11 12:38 PM

السلام عليكم
كيف حالك كايني الغالية
فكرة جميلة جدا ان يكون لنا فريق ترجمة خاص بمنتدانا
وبالنسبة لعرض خدماتنا اني مثل مايكولون زينة بالانكليزي كترجمه حرفية لكن ان اسويها باسلوب روائي ما اعرف ابد
انت شنو رايك ؟؟؟؟
موووووووووووووووة

Rehana 18-09-11 07:45 PM

مساء الخير .. كاتيا

انا راغبة بترجمة بس .. مسؤولياتي كثيرة وانا كمان بطئية بترجمة
وانا بالفعل بترجم رواية الحين .. بس بدي اكمل ترجمتها كلها وبعدين انزلها بتدريج
حتى مايملوا الاعضاء من الانتظار^^

تحياتي لك

katia.q 19-09-11 10:41 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة لوشة العزاوي (المشاركة 2874333)
السلام عليكم
كيف حالك كايني الغالية
فكرة جميلة جدا ان يكون لنا فريق ترجمة خاص بمنتدانا
وبالنسبة لعرض خدماتنا اني مثل مايكولون زينة بالانكليزي كترجمه حرفية لكن ان اسويها باسلوب روائي ما اعرف ابد
انت شنو رايك ؟؟؟؟
موووووووووووووووة

يسلم لي القمر
ويسعدني جدا جدا انك تشتركي معايا يا قمر
وان شاء الله نتكلم علي الخاص ونتفق

katia.q 19-09-11 10:49 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة Rehana (المشاركة 2874627)
مساء الخير .. كاتيا

انا راغبة بترجمة بس .. مسؤولياتي كثيرة وانا كمان بطئية بترجمة
وانا بالفعل بترجم رواية الحين .. بس بدي اكمل ترجمتها كلها وبعدين انزلها بتدريج
حتى مايملوا الاعضاء من الانتظار^^

تحياتي لك

يا مليون مرحبا بأغلي ريحانة
خدي راحتك يا عسل واحنا بانتظار الرواية من يديك الحلوين
وألف شكر مقدما

katia.q 04-10-11 03:52 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة love u (المشاركة 2889753)
من فضلك اريد ان اشترك معكم فى ترجمة الروايات

ياهلا ويا غلا
أكيد بيسعدنا انك تنضم معنا
ان شاء الله سأتواصل معك علي الخاص

ليتني اعود طفلة 05-10-11 08:38 PM

كااااااااااااااتياااااااااااااانا حابة اساعد بس متل ريحانة عوقت فراغي بترجم ولما اخلصها بنزلها مرة وحدة
بس بدي اياك تسااعديني بانك تعطيني رواياات او اسماء رواياتمو مترجمة اذا ما فيها غلبة عليك ^_^
/COLOR]

katia.q 05-10-11 10:20 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ليتني اعود طفلة (المشاركة 2893329)
كااااااااااااااتياااااااااااااانا حابة اساعد بس متل ريحانة عوقت فراغي بترجم ولما اخلصها بنزلها مرة وحدة
بس بدي اياك تسااعديني بانك تعطيني رواياات او اسماء رواياتمو مترجمة اذا ما فيها غلبة عليك ^_^
/COLOR]

هاي يا قمر
طلباتك أوامر يا عيوني
أوكي أنا ان شاء الله هأدور علي مجموعة قصص وأرسل لك ملخصاتها ع الخاص
وفي انتظارك

katia.q 11-11-11 11:47 PM

يا جماعة بلييييييييييييييز
ليه مش فيه حد بيتجاوب معايا؟؟؟؟
انا متاكدة ان فيه كتير بيعرف يترجم
وان شاء الله نساعد بعض ونتعاون ونترجم روايات كتيييييييييييييييير

الزنبقة الصفراء 16-03-12 03:23 PM

السلام عليكم اني مهتمة بالترجمة وعندي اسلوب ممكن يطلع حلو و مرات اكتب قصص انكليزي اكون ممنونة اذا قبلتوني بنادي الترجمة

katia.q 17-03-12 07:45 AM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الزنبقة الصفراء (المشاركة 3035442)
السلام عليكم اني مهتمة بالترجمة وعندي اسلوب ممكن يطلع حلو و مرات اكتب قصص انكليزي اكون ممنونة اذا قبلتوني بنادي الترجمة


يااااا هلاااااا بيك يا قمر
ده احنا اللي يسعدنا انضمامك معنا
وان شاء الله أتواصل معك علي الخاص

mona dentist 08-05-12 04:07 PM

دي فكرة رائعة و انا عايزة اشارك معاكو ان شاء الله في الترجمة:55:

mona dentist 10-06-12 03:35 PM

انا فعلا نفسي اشارك معاكو ان شاء الله يا katia.q. المشكلة ان عدد مشاركاتي لا يسمح بارسال رسائل شخصية :( يا ترى هنتواصل مع بعض ازاي؟؟؟

لوشة العزاوي 10-06-12 03:42 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة mona dentist (المشاركة 3116062)
انا فعلا نفسي اشارك معاكو ان شاء الله يا katia.q. المشكلة ان عدد مشاركاتي لا يسمح بارسال رسائل شخصية :( يا ترى هنتواصل مع بعض ازاي؟؟؟

مراااحب حبيبتي تقدري تتواصلي معي او مع كاتيا من هنا

شوفي تفتحي موضوع وتقولي بدي اترجم

http://www.liilas.com/vb3/f745/

محمد سعيد النحلاوي 19-07-12 09:34 PM

أرغب في ترجمة بعض الروايات الإنكليزية للعربية - يرجى الأفادة

katia.q 21-07-12 12:20 PM

اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة محمد سعيد النحلاوي (المشاركة 3144554)
أرغب في ترجمة بعض الروايات الإنكليزية للعربية - يرجى الأفادة


ياهلااااا يا أخي
نوووورت المنتدي
آسفة للتأخر بالرد ولكن كان عندي ظروف وما بأدخل المنتدي
احنا يسعدنا اننا نقرأ ترجمتك
لو تحب ممكن تشترك مع أعضاء تانية بالترجمة أو ممكن تختار رواية كاملة تترجمها بنفسك
بانتظار ردك

زهرة سوداء 16-08-12 08:30 AM

هاي كاتيوشتي

انا عندي روايتين لمايلز اند بون

بدي اترجمهم بعد ما اخلص

الي اعطيتيني اياها


اوكي

katia.q 02-09-12 03:25 PM

تسلميييييييين يا زهورة
واحنا يسعدنا نقرأ من ترجمتك الجميلة يا قمر

sooky 16-08-13 02:24 AM

رد: لمحبي الترجمة :الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
يا ريت العرض يكون لسه مستمر ,,, ارغب الانضمام للترجمة فى ليلاس :)

لوشة العزاوي 16-08-13 11:15 AM

رد: لمحبي الترجمة :الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
اقتباس:

المشاركة الأصلية كتبت بواسطة sooky (المشاركة 3359742)
يا ريت العرض يكون لسه مستمر ,,, ارغب الانضمام للترجمة فى ليلاس :)

مراااحب حبيبتي

اكيد لسى العرض مستمر

لو تحبي

اكتبي موضوع في ركن التواصل مع المشرفين بعنوان قسم الترجمة

وان شاء الله نتواصل بشكل افضل هناك

http://www.liilas.com/vb3/f745/

جاسم المهاجر 19-09-13 08:40 AM

رد: لمحبي الترجمة :الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
أحد يرد عليّ اريد اشراك بالرجمة ومحتاج مفتاح الخول في النظار

جاسم المهاجر 19-09-13 08:42 AM

رد: لمحبي الترجمة :الدخول للأهمية(للانضمام الي فريق الترجمة)
 
محتاج مفتاح الدخول أنا في الأنتظار


الساعة الآن 07:26 AM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.3.0 ©2009, Crawlability, Inc.
شبكة ليلاس الثقافية